Преводът и редакцията на картинката са направени от мен. Може да я използвате както намерите за добре :-)
10 Replies to “Как работи Гугъл (на български език)”
Ем, че аз нямам ли някаква заслуга за превода? :))
Имаш разбира се :-)
Но все пак съм променял доста неща от текста, който ти преведе. Не се обиждай, но някой работи бяха преведени горе долу като с google translate ;-)
Естествено, повечето неща бяха много точно преведени, а и ти все пак и понятие си нямаш от SEO, така, че nofollow си остава nofollow :-D
BTW направи си профил в gravatar.com
Така ще имаш снимка във всеки един блог, в който пишеш коментари, не само в моя.
Че някои неща си бяха преведени с google :D
Браво за старанието !
Много добре направено! С интерес го изчетох цялото! Браво
Добър превод
Благодаря ти! Радвам се, че ти е харесало.
Тенкю пипъл :-)
Бях, го видял това преди но не му бях обърнал дълбоко внимание… Сега се позаседях малко да го поразгледам по-обстойно… Има и верни неща :)
@Евгени: Затова може би ти трябваше да направиш такава статия, за да може всичко в нея да е вярно :-) Аз просто преведох оригинала, взет от сайта SEOmoz – но какво разбират те от Google? ;-)
Друго ще ми е интересно – ако да речем Оги беше направил редакциите по картинката и го беше публикувал в блога си(има го само на EN) – там дали някои неща щяха да бъдат верни, или всичко щеше да бъде вярно + овации + минимум 100 коментара + популярно в svejo.net
Съжалявам, че давам Оги като пример, но само за него се сещам в момента.
Не се заяждам, просто разсъждавам :-)
Ем, че аз нямам ли някаква заслуга за превода? :))
Имаш разбира се :-)
Но все пак съм променял доста неща от текста, който ти преведе. Не се обиждай, но някой работи бяха преведени горе долу като с google translate ;-)
Естествено, повечето неща бяха много точно преведени, а и ти все пак и понятие си нямаш от SEO, така, че nofollow си остава nofollow :-D
BTW направи си профил в gravatar.com
Така ще имаш снимка във всеки един блог, в който пишеш коментари, не само в моя.
Че някои неща си бяха преведени с google :D
Браво за старанието !
Много добре направено! С интерес го изчетох цялото! Браво
Добър превод
Благодаря ти! Радвам се, че ти е харесало.
Тенкю пипъл :-)
Бях, го видял това преди но не му бях обърнал дълбоко внимание… Сега се позаседях малко да го поразгледам по-обстойно… Има и верни неща :)
@Евгени: Затова може би ти трябваше да направиш такава статия, за да може всичко в нея да е вярно :-) Аз просто преведох оригинала, взет от сайта SEOmoz – но какво разбират те от Google? ;-)
Друго ще ми е интересно – ако да речем Оги беше направил редакциите по картинката и го беше публикувал в блога си(има го само на EN) – там дали някои неща щяха да бъдат верни, или всичко щеше да бъде вярно + овации + минимум 100 коментара + популярно в svejo.net
Съжалявам, че давам Оги като пример, но само за него се сещам в момента.
Не се заяждам, просто разсъждавам :-)